Корзина
71 отзыв
+7
727
333-41-00
многоканальный
+7
771
765-33-50
+7
777
780-41-74
Порошковая покраска
КазахстанАлматыул. Бродского 182
График работы

Сварочный инверторы TIG

12.03.13

 

 

 

ИНВИНВЕРТОРНЫЙ СВАРОЧНЫЙ АППАРАТ

Марки: TIG - 160, TIG - 200, TIG - 250

ТИП СВАРКИ: MMA/TIG

 

ПАСПОРТ

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ВНИМАНИЕ!

 

ИНВЕРТОР НЕ ВКЛЮЧАТЬ

 

- До изучения настоящего паспорта!

- Без заземления!

 

В связи с систематически проводимыми работами по совершенствованию конструкции и технологии изготовления возможны некоторые расхождения между паспортом и поставленным трансформатором, не влияющие на условия его монтажа и эксплуатацию.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1.НАЗНАЧЕНИЕ

 

Инверторный сварочный аппарат марки TIG (далее инвертор) предназначен для ручной электродугоаой сварки (способ ММА) наплавки и резки металлов штучными электродами любых марок и диаметров, а также сварки неплавящимся электродом (способ TIG) со специальной горелкой и контактным поджигом.

1.1. Инвертор обладает превосходными сварочными свойствами, так как обеспечивает;

  • высокое напряжение дуги;
  • плавное регулирование тока;
  • изменение полярности на электроде:
  • выпрямленный сглаженный ток сварки;
  • не создает отрицательных воздействий на сеть при сварке.
  1. Инвертор предназначен для работы в помещениях с вентиляцией и на открытом воздухе под навесом при отсутствии атмосферных осадков при температуре от -45СС до +40 °С.

Категория размещений - 2, группа условий эксплуатации -1,

тип атмосферы - II, условия хранения - 2.

  1. По требованиям защиты от поражений электрическим током инвертор выполняется по классу 01 или 1. При исполнении

по классу 1 в комплект поставки входит розетка с заземляющим контактом.

  1. По безопасности конструкция инвертора выполняется, соответствуя степени защиты IP 21, а зажимов сварочной цепи~1Р 11.
  2. .Инвертор обеспечивает устойчивую работу при питании, как от сети промышленной частоты, так и от автономной электростанции, мощность которой больше в 1,5 раза мощности инвертора.
  3. Инвертор обеспечивает повышенную безопасность за счет ограниченного до 56 В напряжения холостого хода. При

этом сохраняются сварочные свойства аналогичные аппаратам с напряжением холостого хода 90 В.

 

 

 

  1. ОСНОВНЫЕ ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ

 Основные параметры инверторов

Тип/Параметр

TIG -160

TIG - 200

TIG - 250

1 Питающая сеть

Напряжение питающей сети Ш, В

220

220

380

Число фаз

1L+N

1L+N

3L

Частота питающего напряжения

 F, Га

50

Отклонение напряжения питаю­щей сети. %

±10

Потребляемая мощность Р, кВа

< 4.3

< 5.6

< 8,3

К.ПД, %

80

т

85

Устройство зашиты

автоматический выключатель, термозащита

2.  Сварочная пень

Род сварочного тока

постоянный ток

Напряжение холостого хода U2xx,В

56

56

56

Продолжительность нагрузки ПН,%  (при 5-га минутном цикле к максимальном сварочном токе)

60

60

60

Величина сварочного тока ММА, А

10- 140

10-180

10-230

Величина сварочного тока TIG, А

15-160

15-200

15-250

Контроль режима сварки

нет

нет

ток

3 Конструктивные параметры

Габаритные размеры инвертора мм.

375x155x232

375x155x232

480x204x303

Масса, кг

11

12,5

19

Габаритные размеры комплекта, мм

455x270x335

455x270x335

590x260x430

Масса комплекта, кг

13

14,5

21

 

Примечание: высота инвертора с ручкой для переноса на 45 мм больше. Технические данные инверторов соответствуют требованиям

ТУ 3443-013-12353442-08 и ГОСТ 13821-77; 12.2.007.8-75; 51526-99.

 

 

  1. КОМПЛЕКТНОСТЬ

 

  1. Инвертор
  2. Паспорт (руководство по эксплуатации)
  3. Горелка для аргонно-дуговой сварки с аксессуарами
  4. Упаковочная тара

 

 

 

 

 

 

  1. УСТРОЙСТВО И ПРИНЦИП РАБОТЫ

 

Инвертор выполнен в компактном металлическом корпусе.

Для удобства переноса он снабжен пластмассовой ручкой расположенной на крышке. Лицевая и задняя панели имеют профилированные отверстия для охлаждающего воздуха.

На верхней части лицевой панели размещен измерительный блок тока и напряжения для настройки и контроля пара­метров режима сварки. Слева от цифрового прибора расположен регулятор тока, а справа переключатель измерения тока или напряжения. В нижней части лицевой панели находятся токовые разъемы с соответствующей маркировкой «+» и «-» для подключения сварочных кабелей. На передней панели расположен сетевой автоматический выключатель. Для исполнения по классу защиты I на задней панели имеется зажим подключения проводника заземления. П-образная крышка при ее снятии обеспечивает свободный доступ к узлам инвертора.

Внутренняя конструкция инвертора представляет собой моноблок, закрепленный на основании . корпуса. Этим достигается удобство обслуживания, а также повышенная надежность инвертора при различных внешних ударных воздействиях.

 

 

 

 

 

Индикатор неисправности

Передняя панель TIG - 250

 

Амперметр

Регулировка величины

Сварочного тока

Разъем подключения

Держателя электрода

В режиме ММА

Разъем для подключения горелки

Переключатель выбора режима

Сварки (ММА/TIG)

Переключатель питания

Разъем для подключения горелки в режиме TIG

Разъем для подключения

клеммы заземления

Регулировка мощности

Сварочной дуги

 

 

 

 

 

 

 

 

 


 

Индикатор неисправности

Передняя панель TIG – 160/200

 

 

Переключатель выбора режима

Сварки (ММА/TIG)

Разъем подключения

Держателя электрода

В режиме ММА

Разъем для подключения горелки в режиме TIG

Разъем для подключения

клеммы заземления

Регулировка величины

Сварочного тока

Разъем для подключения горелки

Переключатель питания

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


Инвертор работает следующим образом. При включении автоматического выключателя начинает работать вентилятор Напряжение сети через выпрямитель и блок плавного заряда подается на конденсаторы фильтра , которые заряжаются до его амплитудного значения. При достижении напряжения на конденсаторах фильтра, до заданного уровня, устройство управления и регулирования запускает в работу полумостовой инвертор. С выхода инвертора переменное напряжение высокой частоты подается на силовой согласующий трансформатор. Пониженное напряжение высокой частоты со вторичной обмотки трансформатора подается через трансформатор тока на выходной выпрямитель. Выпрямленное напряжение далее подается в сварочную цепь.

Напряжение с трансформатора тока и с выходной сварочной цепи подается на устройство индикации, сигнал с которой поступает на блок управления и регулирования, чем обеспечивается точность поддержания выходного тока сварки.

Режим сварки контролируется по напряжению и току измерительным блоком. Блок контроля фаз питающей сети при обрыве любой фазы, а также при ошибке подключения питающего кабеля (вместо «фазы» подан «ноль»), блокирует работу блока управления и регулирования и соответственно инвертора.

В однофазных инверторах не применяется блок контроля фаз. Плавное регулирование сварочного тока осуществляется резистором в блоке управления и регулирования.

Устройство термозащиты осуществляет контроль температуры силового трансформатора и радиаторов инвертора.

В случае превышения их температуры происходит отключение инвертора.

 

  1. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ

 

  1. .Для обслуживающего персонала, а также для всех работников, связанных с эксплуатацией инвертора необходимо, обязательно соблюдение « Правил технической эксплуатации электроустановок и правил техники безопасности при эксплуатации электроустановок потребителей» (ПТЭ и ПТБ), и ГОСТ 12.3.003-86 «Работы электросварочные».
  2. Корпус инвертора должен быть заземлен внешним проводником или, через дополнительный проводник питающего кабеля и специальные зажимы вилки и розетки.
  3. Выходной зажим инвертора идущий к свариваемому изделию (обратный провод) должен быть заземлен.
  4. Запрещается работа инвертора со снятой крышкой корпуса.
  5. Запрещается работа инвертора с поврежденным вентилятором или закрытыми отверстиями для охлаждения.
  6. При сварке необходима защита:

- глаз и открытых участков тела от электрической дуги;

- от разбрызгивания расплавленного металла и шлака;

- от выделяющихся при сварке газов;

- от пожара.

  1. Обязательно применение сварочной маски, спецодежды и обуви, а также воздухоочистных установок.
  2. Напряжение сварочной цепи является опасным для человека, поэтому не допускается прикосновение к токоведущим

частям без средств защиты.

  1. Не разрешается: применять провода с поврежденной электрической изоляцией, наращивать сварочные провода, перемещать инвертор,

не отключив его от сети.

  1. Запрещается использование инвертора для сварки не по назначению.
  2. Запрещается отключение устройства термозащиты.
  3. Запрещается работа инвертора при наличии внешних осадков без дополнительной защиты.

6.13. При проведении сварочных работ необходимо соблюдать меры противопожарной безопасности:

-временные места проведения сварочных работ должны быть очищены от горючих материалов и легковоспламеняющихся жидкостей в радиусе не менее 3 метров;

- место проведения сварочных работ необходимо обеспечить средствами пожаротушения (огнетушитель или ящик

с песком, лопаты и ведро с водой);

- приступать к проведению сварочных работ можно только после выполнения всех требований пожарной безопасности используются только сухие электроды. При необходимости электроды должны быть просушены при температуре 70...80С.

 

 

  1. ПОДГОТОВКА И ПОРЯДОК РАБОТЫ

 

  1. Перед началом работы произвести технический осмотр, убедиться в отсутствии повреждений и исправности инвертора подготовить рабочее место сварщика.
  2. Установить инвертор в удобное положение для управления. Проконтролировать отсутствие препятствий на входе и выходе охлаждающего воздуха.
  3. Подключить сварочные кабели.
  4. Выполнить заземление корпуса инвертора и обратного сварочного провода.
  5. Выключатель инвертора установить в отключенное положение.
  6. Подключение к питающей сети:

- Каждый аппарат снабжен основным питающим кабелем, который должен подключаться к сети соответствующего напряжения.

- Напряжение питающей сети для TIG-160 и TIG-200 одно­фазное, 220В.

- Напряжение питающей сети для T1G-250 трехфазное, 380В

- Следите, что питающий кабель был хорошо подсоединен к выключателю питания, чтобы он не окислялся.

  1. Аргонодуговая сварка

-Установите выключатель на передней панели в положение “ON”, загорится индикатор включения питания.

- Откройте вентиль на баллоне и отрегулируйте силу напора газа, установив нужный уровень.

- Внутри аппарата начнет вращаться вентилятор, электромагнитный клапан сдвинется, когда будет нажата кнопка

управления на сварочной горелке, затем послышится звук искры при появлении высокочастотной дуги и из носика горелки начнет поступать аргон.

- Установите величину тока сварки в зависимости от толщины обрабатываемого изделия.

- После получения дуги с помощью нажатия кнопки управления на сварочной горелке, послышится звук разряда, затем можно начинать работу.

  1. Ручная сварка

- Включите прибор, начнет вращаться вентилятор.

- Установите ручку выбора функция в положение «ГИМА», выбрав тем самым режим ручной сварки.

- Установите величину тока сварки в зависимости от толщины обрабатываемого изделия.

- Для TIG-250: установите ручку регулировки мощности сварочной дуги в нужное положение. Эта ручка используется для корректировки характеристик сварки, особенно в сочетании с ручкой регулировки величины сварочного тока при маленьком диапазоне тока, что может легко корректировать силу тока образования дуги, если не идет корректировка с помощью ручки регулировки величины сварочного тока.

  1. Во время работы следить за нагревом в местах присоединения разъемов сварочных кабелей к инвертору.

6.10.     После окончания работы отключить автоматический выключатель, отсоединить последовательно сетевой, сварочный

кабели и провод заземления.

 

  1. ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ, ТРАНСПОРТИРОВКА И ХРАНЕНИЕ

 

  1. Для обеспечения работоспособности инвертора необходимо производить периодическое обслуживание. Обслуживание должен производить специалист-электрик.
  2. Перед началом работы и по окончанию производить внешний осмотр. Выявленные повреждения обязательно устранять.
  3. В зависимости от интенсивности загрязнения в условиях эксплуатации своевременно производить очистку инвертора от пыли и грязи.
  4. Следить за исправностью силовых электрических контактов.

Не реже одного раза в 3 месяца проверять усилие затяжки.

  1. Проверять сопротивление изоляции один раз в 6 месяцев.
  2. При наличии серьезных повреждений произвести ремонт в специализированной мастерской.
  3. Транспортировка инвертора должна выполняться в упакованном виде, только в вертикальном зафиксированном положении, без ударов и сильной тряски.
  4. Инвертор должен храниться в сухом вентилируемом помещении при температуре от минус 50 С до плюс 50 С и относительной влажности не более 80%. Помещение должно быть изолировано от проникновения различного рода газа и паров способных вызвать коррозию. Категорически запрещается хранить в одном помещении с инвертором материалы или имущество, испарения которых способны вызвать коррозию ( кислоты, щелочи и др.).

 

  1. РЕКОМЕНДАЦИИ ПОТРЕБИТЕЛЮ

 

  1. Подключение к питающей электрической сети 220V допустимо, если сечение медных проводов сети не менее 2,5мм 2 (диаметр 1,8 мм), в том числе и нулевой провод.

Если сеть выполнена алюминиевыми проводами, то сечение их должно быть не менее 4 мм2 (диаметр 2,3 мм). Сечение и диаметр указан для токопроводящей жилы провода без изоляции (см. таблицу).

  1. Длина проводов для подключения к сетевому щитку с учетом удлинителя по нормам не должна превышать 15 метров.

Нормативная /длина сварочных проводов составляет не менее

3 м. Сечение сварочных проводов в зависимости от тока сварки должно соответствовать таблице.        

 

|максимальный ток сварки,

А

120

140

160

200

250

Сечение выходных кабелей не менее, мм

16

16

20

25

30

При удлинении проводов питающей сети необходимо применять провода большего сечения.

Длина сварочных проводов не должна быть менее 3 м, потому что в противном случае инвертор оказывается на опасном расстоянии к сварочной дуге. Возможно засасывание вентипятором паров металла, газа, повреждающих детали внутри корпуса.

Необходимо помнить, что дополнительно 1м сетевого кабеля, указанного в таблице сечения, приводит к снижению выходного тока на 1А.

  1. Персонал, выполняющий работы выпрямителем, должен знать, какой использовать режим для сварки. В таблице приведены ориентировочные данные по диапазону тока для соответствующего диаметра электрода.

 

 

Диаметр электрода, мм

минимальный ток, А

Максимальный ток, А

1.6

25

50

2

40

70

2,5

60

110

З,25

80

150

4

100

1S0

5

140

250

 

 

При подключении сварочного провода с электрододержателем к клеммам инвертора необходимо учитывать рекомендуемую полярность («+»или «-»)для применяемого электрода.

Эта информация указывается на упаковке завода-изготовителя электродов.

Выбор диаметра электрода определяется толщиной свариваемой детали - диаметр примерно равен толщине.

 

  1. СВИДЕТЕЛЬСТВО О ПРИЕМКЕ И ПРОДАЖЕ

 

  1. Инвертор сварочный марки TIG___________________________         

Изготовлен и принят в соответствии с техническими условиями ТУ 3441-013-12353442-08 и признан годным для эксплуатации.

 

Дата выпуска 

 

Штамп ОТК

 

 

 

  1. ГАРАНТИИ ИЗГОТОВИТЕЛЯ

 

  1. Предприятие-изготовитель гарантирует соответствие инвертора требованием технических условий при соблюдении потребителем условий эксплуатации, транспортирования и хранения, изложенных в настоящем паспорте.
  2. Гарантийный срок эксплуатации - 12 месяцев со дня продажи.
  3. Если в течении гарантийного срока неисправность инвертора произошла по вине предприятия - изготовителя, то производится гарантийный ремонт или замена трансформатора на новый.
  4. Гарантийный ремонт или замена не производятся и претензии не принимаются в случае:

- отсутствия в «Паспорте» штампа торгующей организации и даты продажи;

  • повреждения инвертора:
  • превышения сроков и нарушения потребителем условий эксплуатации, транспортирования и хранения, изложенных в настоящем паспорте.;
  • некомплектности инверторов по разделу 3 настоящего паспорта.
    1. Неисправный инвертор должен быть возвращен торгующей организации или предприятию - изготовителю.
    2. Срок службы инвертора - семь лет с момента изготовления.
    3. Адрес: Россия, 215500, г. Сафоново Смоленской области, ул Октябрьская, 90 или а/я 43,

ООО «Завод сварочного оборудования «КаВик».

 

 

Меню
+7
727
333-41-00
+7
771
765-33-50
+7
777
780-41-74
ИНBOЛЬT - энергетика и промышленность
Юлия
КазахстанАлматыул. Бродского 182
Карта